N1하1단동사일상필수
뜻
- 1.스치다(물체끼리 닿아 마찰하다)
- 2.닳다(마찰로 인해 낡아지다)
- 3.닳고 닳다(세상 물정에 밝아져 순진함이 없다)
예문
ズボンの裾が地面に擦れて汚れてしまった。
ずぼんの すそが じめんに すれて よごれて しまった。
바지 밑단이 지면에 스쳐서 더러워지고 말았다.
この靴は長く履いたので、底が擦れている。
この くつは ながく はいたので、そこが すれている。
이 신발은 오래 신어서 밑창이 닳아 있다.
都会の生活が長く、彼はすっかり擦れてしまった。
とかいの せいかつが ながく、かれは すっかり すれて しまった。
도시 생활이 길어서 그는 완전히 약아빠지게 되었다.
활용형
사전형擦れる
정중형 (ます)擦れます
て형擦れて
부정형 (ない)擦れない
과거형 (た)擦れた
自他 짝 · 타동사 ↔ 자동사
타동사擦る문지르다(물체를 맞대고 비비다)
뜻은 닮았지만 쓰임이 달라요 — 자동사는 「が」(저절로/주어가 그렇게 됨), 타동사는 「を」(누가 무엇을 그렇게 함).
관련 단어
동의어 · 유의어
摩れる마찰되다
파생어
擦れ違い엇갈림
한자 풀이
擦찰
음독サツ
훈독す.る・す.れる・こす.る・こす.れる
grate, rub, scratch
왼쪽 작은 글자는 한국 한자음 · 음독(소리로 읽기)과 훈독(뜻으로 읽기) 구분이 한국어 화자의 약점이에요.
한자 메모
자동사적 의미로 쓰여 마찰로 인한 변화를 강조함
擦れる
N1하1단동사일상필수
← 좌/우로 쓸어 이전·다음 단어 →
한국인 화자를 위해 자체 개발한 뜻풀이 · 저작권 클린 · 라이선스 고지: /credits