N2な형용사일상필수
뜻
- 1.공교로움(기대한 바와 어긋나서 유감스러움)
- 2.마침(운 나쁘게도 그 순간에)
예문
今日はあいにくの天気ですが、楽しんでください。
きょうは あいにくの てんきですが、たのしんでください。
오늘은 공교로운 날씨입니다만, 즐겁게 보내주세요.
あいにく、店長は今外出しております。
あいにく、てんちょうは いま がいしゅつして おります。
안타깝게도(마침), 점장님은 지금 외출 중이십니다.
활용형
사전형生憎だ
정중형 (ます)生憎です
て형生憎で
부정형 (ない)生憎ではない
과거형 (た)生憎だった
관련 단어
동의어 · 유의어
残念유감折悪しく때마침 좋지 않게
반의어
幸い다행히
한자 풀이
生생
음독セイ・ショウ
훈독い.きる・い.かす・い.ける・う.まれる・うま.れる・う.まれ
life, genuine, birth
憎증
음독ゾウ
훈독にく.む・にく.い・にく.らしい・にく.しみ
hate, detest
왼쪽 작은 글자는 한국 한자음 · 음독(소리로 읽기)과 훈독(뜻으로 읽기) 구분이 한국어 화자의 약점이에요.
한자 메모
부사로 더 자주 쓰이지만, 'あいにくの〜'와 같이 명사를 수식할 때 형용동사로 취급함
生憎
N2な형용사일상필수
← 좌/우로 쓸어 이전·다음 단어 →
한국인 화자를 위해 자체 개발한 뜻풀이 · 저작권 클린 · 라이선스 고지: /credits