~こととて
~이라서, ~인 까닭에 (사정이나 이유를 나타냄)
N1문어
접속 형식
동사 보통형 + こととて 명사 + の + こととて な형용사 + な + こととて い형용사 + こととて
한국어로는
~이라서, ~인 일이라
예문
新入社員で慣れぬこととて、失礼があればお許しください。
しんにゅうしゃいんで なれぬこととて、しつれいが あれば おゆるしください。
신입 사원이라 익숙하지 않은 일이라, 실례가 있다면 용서해 주십시오.
私の両親が高齢のこととて、来年から一緒に住むことにしました。
わたしの りょうしんが こうれいのこととて、らいねんから いっしょに すむことに しました。
부모님께서 고령이신지라, 내년부터 함께 살기로 했습니다.
年末年始は休業中のこととて、この時期の依頼にはすぐに対応ができない。
ねんまつねんしは きゅうぎょうちゅうのこととて、このじきの いらいには すぐに たいおうが できない。
연말연시는 휴업 중인 까닭에, 이 시기의 의뢰에는 즉시 대응할 수 없다.
네이티브 뉘앙스 · 유사 문법 비교 · 시험 함정은 회원 전용이에요
한국인이 자주 틀리는 포인트, 비슷한 문법과의 차이, 시험에 나오는 함정까지 — 로그인하면 모두 볼 수 있어요.
로그인하고 더 보기한국인 학습자를 위해 자체 개발한 문법 해설 · 저작권 클린 · 라이선스 고지: /credits