~くらいのものだ / ~ぐらいのものだ
~정도뿐이다 (그것 말고는 거의 없다, 혹은 그것만이 유일한 사례임을 강조)
N1구어+문어
접속 형식
명사 / 동사 보통형(의존명사 の/時/こと 수반) + くらい/ぐらい + のものだ
한국어로는
~정도뿐이다, ~하는 게 고작이다, ~할 따름이다
예문
息子が電話をよこすのは、お金に困った時ぐらいのものだ。
むすこが でんわを よこすのは、おかねに こまった とき ぐらいの ものだ。
아들이 전화를 하는 것은 돈이 궁할 때 정도뿐이다.
仕事が忙しくて、ゆっくりできるのは週末ぐらいのものだ。
しごとが いそがしくて、ゆっくり できるのは しゅうまつぐらいの ものだ。
일이 바빠서 편히 쉴 수 있는 것은 주말 정도뿐이다.
네이티브 뉘앙스 · 유사 문법 비교 · 시험 함정은 회원 전용이에요
한국인이 자주 틀리는 포인트, 비슷한 문법과의 차이, 시험에 나오는 함정까지 — 로그인하면 모두 볼 수 있어요.
로그인하고 더 보기한국인 학습자를 위해 자체 개발한 문법 해설 · 저작권 클린 · 라이선스 고지: /credits