SFStudyForge일본어

もはや

이미, 이제는 (더 이상 ~않다/이미 ~이다)

N1문어

접속 형식

부사로서 문장 전체를 수식. 주로 부정문과 호응하여 '더 이상 ~않다'로 쓰이거나, 문장 끝의 '~だ/~である'와 호응하여 '이미 ~한 상태다'라는 결론적 단정을 나타냄.

한국어로는

이미, 벌써, 이제는 더 이상

예문

もはや意味はありません。

もはや いみは ありません。

이제는 더 이상 의미가 없습니다.

彼はもはやここでは働いていません。

かれは もはや ここでは はたらいていません。

그는 이미 더 이상 이곳에서 일하고 있지 않습니다.

彼らにはもはや時間がない。

かれらには もはや じかんが ない。

그들에게는 이제 시간이 없다.

네이티브 뉘앙스 · 유사 문법 비교 · 시험 함정은 회원 전용이에요

한국인이 자주 틀리는 포인트, 비슷한 문법과의 차이, 시험에 나오는 함정까지 — 로그인하면 모두 볼 수 있어요.

로그인하고 더 보기
🎯
똑똑하게 반복 학습하기
8,980 어휘 + 977 문법 + 19 카테고리 · 무료
시작 →

한국인 학습자를 위해 자체 개발한 문법 해설 · 저작권 클린 · 라이선스 고지: /credits