なんという / なんと / なんて
얼마나 ~인가, 참으로 ~하구나 (감탄, 놀람, 한탄 등의 강한 감정 강조)
N1구어+문어
접속 형식
1. なんという + 명사 + (だ / だろう / なのだろう) 2. なんと / なんて + 명사/형용사/부사 + (ことか / だろう / なんだろう / の)
한국어로는
정말이지 ~하다니, 참으로 ~하구나, 얼마나 ~인가
예문
ここからの景色、なんて綺麗なんだろう。
ここからの けしき、なんて きれいなんだろう。
여기서 보는 풍경, 정말이지 아름답구나.
彼女は軽く触られても大きく叫んだ。なんという敏感な人だ。
かのじょは かるく さわられても おおきく さけんだ。なんという びんかんな ひとだ。
그녀는 살짝 닿기만 해도 크게 소리를 질렀다. 정말이지 예민한 사람이군.
あいつは雷の音でも怖がっている. なんという臆病な人だ。
あいつは かみなりの おとでも こわがっている。なんという おくびょうな ひとだ。
저 녀석은 천둥소리에도 겁을 먹고 있다. 정말이지 겁쟁이로군.
네이티브 뉘앙스 · 유사 문법 비교 · 시험 함정은 회원 전용이에요
한국인이 자주 틀리는 포인트, 비슷한 문법과의 차이, 시험에 나오는 함정까지 — 로그인하면 모두 볼 수 있어요.
로그인하고 더 보기한국인 학습자를 위해 자체 개발한 문법 해설 · 저작권 클린 · 라이선스 고지: /credits