~に言わせれば
~의 입장에서 말하자면 (주관적인 의견이나 비판을 강조)
N1구어+문어
접속 형식
명사(사람) + に言わせれば
한국어로는
~가 보기에는, ~의 말을 빌리자면
예문
私に言わせれば、日本の一番美味しい料理はやっぱりラーメンだ。
わたしに いわせれば、にほんの いちばん おいしい りょうりは やっぱり らーめんだ。
나의 입장에서 말하자면, 일본의 가장 맛있는 요리는 역시 라면이다.
私に言わせれば、彼女は少し変わっている。
わたしに いわせれば、かのじょは すこし かわっている。
내가 보기에는 그녀는 조금 특이하다.
40歳なんて、私に言わせればまだまだ若いですよ。
よんじゅっさいなんて、わたしに いわせれば まだまだ わかいですよ。
40살이라니, 내가 보기엔 아직 한참 젊어요.
네이티브 뉘앙스 · 유사 문법 비교 · 시험 함정은 회원 전용이에요
한국인이 자주 틀리는 포인트, 비슷한 문법과의 차이, 시험에 나오는 함정까지 — 로그인하면 모두 볼 수 있어요.
로그인하고 더 보기한국인 학습자를 위해 자체 개발한 문법 해설 · 저작권 클린 · 라이선스 고지: /credits