にとどまらず
~에 머무르지 않고 (~뿐만 아니라 더 넓은 범위로 확장됨)
N1문어
접속 형식
명사 + にとどまらず 동사 사전형 + にとどまらず 명사/な형용사 + である + にとどまらず い형용사 + (だけ)にとどまらず
한국어로는
~에 머무르지 않고, ~뿐만 아니라
예문
母のケーキ作りは単なる趣味にとどまらず、自分の店を開くまでになった。
ははの けーきづくりは たんなる しゅみに とどまらず、じぶんの みせを ひらくまでに なった。
어머니의 케이크 만들기는 단순한 취미에 머무르지 않고, 자신의 가게를 열 정도가 되었다.
アニメや漫画は日本にとどまらず、海外でも多くのファンを増やしている。
あにめや まんがは にほんに とどまらず、かいがいでも おおくの ふぁんを ふやしている。
애니메이션과 만화는 일본에 머무르지 않고, 해외에서도 많은 팬을 늘리고 있다.
この小説は、女性にとどまらず、若い男性にも人気そうだ。
この しょうせつは、じょせいに とどまらず、わかい だんせいにも にんきそうだ。
이 소설은 여성에 머무르지 않고(여성뿐만 아니라), 젊은 남성에게도 인기가 있을 것 같다.
네이티브 뉘앙스 · 유사 문법 비교 · 시험 함정은 회원 전용이에요
한국인이 자주 틀리는 포인트, 비슷한 문법과의 차이, 시험에 나오는 함정까지 — 로그인하면 모두 볼 수 있어요.
로그인하고 더 보기한국인 학습자를 위해 자체 개발한 문법 해설 · 저작권 클린 · 라이선스 고지: /credits