~を顧みず / ~も顧みず
~을 돌아보지 않고, ~을 개의치 않고
N1문어
접속 형식
명사 + を顧みず / も顧みず
한국어로는
~을 돌아보지 않고, ~을 개의치 않고
예문
危険も顧みず、彼は彼女を救うために川へ飛び込んだ。
きけんも かえりみず、かれは かのじょを すくうために かわへ とびこんだ。
위험도 개의치 않고 그는 그녀를 구하기 위해 강으로 뛰어들었다.
彼女は費用を顧みず家を飾った。
かのじょは ひようを かえりみず いえを かざった。
그녀는 비용을 개의치 않고 집을 꾸몄다.
彼は家族の犠牲を顧みず、仕事に没頭した。
かれは かぞくの ぎせいを かえりみず、しごとに ぼっとうした。
그는 가족의 희생을 돌보지 않고 일에 몰두했다.
네이티브 뉘앙스 · 유사 문법 비교 · 시험 함정은 회원 전용이에요
한국인이 자주 틀리는 포인트, 비슷한 문법과의 차이, 시험에 나오는 함정까지 — 로그인하면 모두 볼 수 있어요.
로그인하고 더 보기한국인 학습자를 위해 자체 개발한 문법 해설 · 저작권 클린 · 라이선스 고지: /credits