~もかまわず
~도 아랑곳하지 않고, ~도 개의치 않고
N2구어+문어
접속 형식
명사 + もかまわず 동사 보통형 + (の)도 かまわず
한국어로는
~도 상관없이, ~든 말든 아랑곳하지 않고
예문
彼女は服が汚れるのもかまわず、公園で犬と遊んでいる。
かのじょは ふくが よごれるのも かまわず、こうえんで いぬと あそんでいる。
그녀는 옷이 더러워지는 것도 아랑곳하지 않고, 공원에서 개와 놀고 있다.
あの男は人目もかまわず、電車の中で弁当を食べている。
あのおとこは ひとめも かまわず、でんしゃの なかで べんとうを たべている。
저 남자는 남의 이목도 개의치 않고, 전철 안에서 도시락을 먹고 있다.
あの二人は、みんなが見ているのもかまわず、キスをした。
あのふたりは、みんなが みているのも かまわず、きすを した。
저 두 사람은, 모두가 보고 있는 것도 아랑곳하지 않고 키스를 했다.
네이티브 뉘앙스 · 유사 문법 비교 · 시험 함정은 회원 전용이에요
한국인이 자주 틀리는 포인트, 비슷한 문법과의 차이, 시험에 나오는 함정까지 — 로그인하면 모두 볼 수 있어요.
로그인하고 더 보기한국인 학습자를 위해 자체 개발한 문법 해설 · 저작권 클린 · 라이선스 고지: /credits