もの / もん
~인걸, ~란 말이야 (이유나 변명을 나타냄)
N2구어
접속 형식
동사/이형용사 보통형 + (んだ)もの / もん 명사/나형용사 + なんだもの / もん
한국어로는
~인걸, ~거든, ~잖아
예문
今日は早く帰ってきたんです. 体調がよくないんだもの.
きょうは はやく かえってきたんです. たいちょうが よくないんだもの.
오늘은 일찍 돌아왔어요. 몸 상태가 좋지 않은걸요.
「またN2不合格だった...」「しょうがないよ、難しいもんね。」
「またえぬにふごうかくだった...」「しょうがないよ、むずかしいもんね。」
“또 N2 불합격이었어...” “어쩔 수 없어, 어려운걸(어렵잖아).”
「どうして食べないの?」「だって、全然美味しくないんだもん。」
「どうして たべないの?」「だって、ぜんぜん おいしくないんだもん。」
“왜 안 먹어?” “그치만, 전혀 맛없는걸.”
네이티브 뉘앙스 · 유사 문법 비교 · 시험 함정은 회원 전용이에요
한국인이 자주 틀리는 포인트, 비슷한 문법과의 차이, 시험에 나오는 함정까지 — 로그인하면 모두 볼 수 있어요.
로그인하고 더 보기한국인 학습자를 위해 자체 개발한 문법 해설 · 저작권 클린 · 라이선스 고지: /credits