~というものではない / ~というものでもない
~라고(해서) 다 ~인 것은 아니다 (부분 부정/예외 존재)
N2구어+문어
접속 형식
동사 보통형 + というものではない 명사 + (だ) + というものではない い형용사 + というものではない な형용사 + (だ) + というものではない *~というものでもないは '~인 것도 아니다'로 조금 더 부드러운 뉘앙스
한국어로는
~라고 할 수만은 없다, ~라는 법은 없다
예문
お金があれば幸せだというものでもない。
おかねが あれば しあわせだというものでもない。
돈이 있다고 해서 행복한 것만은 아니다.
私の仕事は誰でもできるというものではない!
わたしの しごとはおれでも できるというものではない!
내 일은 아무나 할 수 있는 게 아니야!
日本に 留学すれば、日本語が上手になるというものでもない。
にほんに りゅうがくすれば、にほんごが じょうずになるというものでもない。
일본에 유학한다고 해서 일본어가 능숙해지는 법은 없다.
네이티브 뉘앙스 · 유사 문법 비교 · 시험 함정은 회원 전용이에요
한국인이 자주 틀리는 포인트, 비슷한 문법과의 차이, 시험에 나오는 함정까지 — 로그인하면 모두 볼 수 있어요.
로그인하고 더 보기한국인 학습자를 위해 자체 개발한 문법 해설 · 저작권 클린 · 라이선스 고지: /credits